vendredi 27 novembre 2009

Grues cendrées entre Piney et Brévonnes

 

 

 

Plusieurs grues cendrées ont établi leurs quartiers d'hiver dans un champ entre Piney et Brévonnes.
Several grey cranes spend the cold season in a field between Piney and Brévonnes.
Posted by Picasa

jeudi 26 novembre 2009

Cinéma l'Eden - Romilly

 

 

 

 


Le cinéma L'Eden de Romilly a eu le plaisir d'accueillir Jean-Paul Belmondo il y a quelques semaines. Même lieu, même activité au cours des décennies à cheval sur deux siècles.

Same building, same activity from the 20th to the 21st century. Jean Belmondo was there some weeks ago.
Posted by Picasa

mardi 24 novembre 2009

13bis, restaurant italien à Brienne

 

 

 


Michel Bertini est de retour, il a ouvert un nouveau restaurant italien, 13bis boulevard Napoléon à Brienne le Château.
Ambiance chaleureuse, décoration parfaite et carte savoureuse.

Michel Bertini is back. His new italian restaurant is opened in Brienne le Château, 13bis boulevard Napoléon. Welcome in a cosy place with fine decoration, good food and wines and friendly ambiance.
Posted by Picasa

dimanche 22 novembre 2009

Ballon bleu au dessus de la nationale 19

 

 


Un ballon bleu au dessus de Provins à côté de la natinale 19 hier matin.

Blue balloon over the road N19 above provins yesterday morning.
Was it the same we saw some weeks ago around Dienville ?
Posted by Picasa

jeudi 19 novembre 2009

Forgeron d'art à Brienne

 

 
Posted by Picasa




Samuel Noë, ancien apprenti de Jules Maitrot, dans son atelier à Brienne le Château, route de Juzanvigny. D'autres videos sont accessibles sur youtube.

Samuel Noe - who was apprentice near the blacksmith Jules Maitrot - is in his workshop in Brienne le Château.

mercredi 18 novembre 2009

Basses eaux sur le lac du Temple

 

 

 

Vidange partielle en cours sur le lac du Temple.

"Low tide" on the reservoir "lac du Temple".
Posted by Picasa

mardi 17 novembre 2009

Héron des villes - Paris Bercy

 

 


Héron des champs, héron des villes.
Parc de bercy, sur l'emplacement des anciennes halles au vin, une pièce d'eau avec un héron pas farouche habitué des lieux qui pose volontiers pour les photographes. ( métro ligne 14, station Bercy Saint Emilion).


Field heron, city heron.
Bercy park in Paris where the wine halls used to be, a small pond with a fierce grey heron waiting to be shot by lots of photographers.
Posted by Picasa

vendredi 13 novembre 2009

Héron perché à l'Etape

 

 


Deux attitudes du même héron, sur un arbre à côté des buraux de l'Agence de bassin à Mathaux.

The same grey heron on a tree close to the Lakes administration building in Mathaux. Old looking or smart, thin and noble bird.

Voir l'histoire du vieux surveillant sur le blog de HPY.
Have a look on HPY's blog about Sophie and the old heron.
Posted by Picasa

jeudi 12 novembre 2009

Observatoire de Valois - lac du Temple

 

 

 

 


Nouvel observatoire construit près du lac du Temple, l'observatoire de Valois. Rencontre entre des grues cendrées et une harde de cerfs.

Grey cranes and a stag herd along the lake Temple seen from the new oberservation post "Valois".
Posted by Picasa

mercredi 11 novembre 2009

Les Boyer s'exposent à Clairvaux

 


Du 7 au 11 novembre 2009, Claude Boyer, sa femme et sa fille Annette ont exposé quelques unes de leurs oeuvres à Clairvaux-Ville sous la Ferté. Aquarelles, peintures et céramiques. En compagnie des vitraux de M. Thomas, artiste de Bayel.
7th-11th November, the family Boyer from Brienne le Château has shown some of their masterpieces near the Clairvaux abbey.
Posted by Picasa

dimanche 8 novembre 2009

Côteaux champenois

 

 

 

 
Posted by Picasa


Région de Bar sur Aube automne 2009 et vignobles de Ay (Marne) sur une carte stéréoscopique des années 1920. Cliquer sur les photos pour zoomer.
Vineyards around Bar sur Aube last october and around Ay(Marne) just after the first World War on a stereo view. Click on the view to enlarge.

samedi 7 novembre 2009

Bossancourt : route des Casseux

 

 

 


Route des Casseux à Bossancourt, monument funéraire de Nicolas Lancelot. Bossancourt exploitait plusieurs carrières de pierres d'où l'appellation des "casseux".

Casseux's road in Bossancourt, Nicolas Lancelot's grave. Several stones quarries were located in Bossancourt, that's the origine of the noun "casseux" for quarry workers.
Posted by Picasa